|
Welcome to BIRDS WORLDWIDE with the
birds of
this country or territory. You will find 2 tables. the first table explains the
abundance and presence codes; the second table is the checklist of the birds.
To learn about how we acquired the information, see our Methodology
page. BIRDLIST
WORLDWIDE is part of NATURE WORLDWIDE with 2000 pages not only on birds but
also on,
mammals and national parks as well as nature related links for this
country. For the list of mammals or national parks of this country or for the links, press the
link above. National Parks in developing countries need YOUR help. Learn
more about the most important rescue effort ever made to rescue nature.
|
|
Bienvenue chez "OISEAUX
DU MONDE ENTIER" avec les oiseaux de ce pays ou territoire. Vous trouverez 2
tables: la première table explique les codes d'abondance et de présence; la deuxième table est la liste des
oiseaux. Pour apprendre au sujet svp consultez notre page de la Méthodologie. OISEAUX
DU MONDE ENTIER fait partie de NATURE MONDIAL avec 2000 pages pas suelement sur
les oiseaus mais aussi sur mammifères et parcs nationaux aussi bien avec
des pages avec des liens relationés a la nature de chaque pays. Pour la liste des mammifères ou
des parcs nationaux ou pour les pages des liens, pressez le lien ci-dessus. Les
parcs nationaux des pais en voi de développement ont besoin de VOTRE aide. Lisez
plus surn l' opération plus importante de sauvétage de la nature jamais
enterprise!
|
|
Bienvenido a "PÁJAROS
DEL MUNDO ENTERO" con la lista de los pájaros de este país o territorio. Usted encontrará 2
tablas: la primera explica los códigos de abundancia y de la presencia; la segunda es la lista de los pájaros. Para
averiguar cómo adquirimos
los datos, por favor vea nuestra página de Metodología. PÁJAROS
DEL MUNDO ENTERO" es parte de "NATURALEZA DEL MUNDO ENTERO" con 2000 páginas
no solo con los Pájaros sino también con los mamíferos y de los parques
nacionales, así como con enlaces relacionados a la naturaleza de este país. Para la lista de
los mamíferos o de los parques nacionales o para la página de los
enlaces, haga clique al enlace deseado arriba. Las areas protegidas en los
paises de desarrollo necesitan SU ayuda. Lea
más sobre la operación más significante en la historia humana para rescatar
la naturaleza en el mundo!
|
|
Bemvindo a " PÁSSAROS
DO MUNDO INTEIRO" com a lista dos aves de este país ou territorio. Vôce encontrará 2
tablas: a primera tabla explica os códigos de abundancia e de presencia; a segunda é
a lista dos aves. Para aprender cómo adquirimos os dados, por favor vea nossa página de
Metodología. PÁSSAROS
DO MONDO ENTERO" es parte de "NATURALEZA DO MUNDO INTEIRO" com 2000 páginas
não somente das aves mas também com os mamíferos e os parques nacionais, así como
com ligações relacionadas à naturaleza de este país. Pela lista dos mamíferos ou
dos parques nacionais o pela página de ligações, por favor aperta o link deseado
acima. A natureza no tropico preciza SUA ayuda. Leia
mais sobre a operação de salvamento da natureza mais importante desde o mundo
é mundo.
|
|
Willkommen bei „VÖGEL WELTWEIT“ , mit den Vögeln dieses Landes
bzw. dieser Region. Sie finden 2 Abschnitte vor, der erste enthält einen Code über die
Häufigkeit und das Vorkommen der Art; der zweite Teil ist die Checkliste der
Vögel. Wie wir die Informationen gesammelt haben, entnehmen sie bitte unserer Methodologie-Seite. VÖGEL WELTWEIT ist Teil von NATUR WELTWEIT, mit 2000 Seiten, nicht nur über die Vögel der Welt, sondern auch mit Listen der
Säugetiere oder Nationalparks weltweit, sowie mit Links betreffend der Natur des
jeweiligen Landes. Um zu den Listen der Säugetiere bzw. Nationalparks des Landes oder zu anderen Links zu gelangen, klicken Sie den weiter oben befindlichen
Link an. Die Nationalparks der Entwicklungsländer brauchen IHRE Hilfe. Erfahren
Sie mehr über die wichtigste jemals versuchte Rettungsaktion für die Natur.
|
|
Welkom by "ALLE VOGELS
VAN DE WERELD" met de vogellijst checklist van dit land of gebied. Er staan hier
2 tabellen: de eerste verklaart de codes voor talrijkheid en aanwezigheids
status; de tweede is de vogellijst. In Methodologie
kunt u lezen hoe de informatie tot stand kwam. ALLE
VOGELS VAN DE WERELD maakt deel uit van NATUUR VAN DE HELE WERELD met 2000
páginas, niet alleen met vogellijsten, maar ook met de soortenlijsten van zoogdieren
en lijsten
van nationale
parken en natuurreservaten van alle landen van de wereld, alsmede met aan de natuur
gerelateerde links van dit land. Voor de zoogdieren, nationale parken of
natuurlinks van dit land, klik de desbetreffende link aan. Natuurgebieden in
ontwikkelingslanden hebben UW hulp nodig. Hier
kunt u meer lezen over de belangrijkste reddingsoperatie ooit om de
natuur in ontwikkelingslanden alsnog te redden.
|
|
|
|
Abundance, Abundancia, Abondance, Algemeinlichkeit |
| D |
Distribution range deducted from map, not
actual record.
|
Área de distribuição: não baseado em
registros publicados mas em mapas de distribução.
|
Área de
distribución; no basada en registros públicados sino en mapas de
distribución.
|
Région de distribution; pas basé sur des régistres
publiés mais sur des cartes de distribution.
|
Bereich
abgeleited von Distributionkarte; nicht von Beobachtungen.
|
| P |
Present, abundance not determined.
|
Presente, abundancia não determinada.
|
Presente,
abundancia
no determinada.
|
Présent, l'abondance pas déterminée.
|
Anwesend, Algemeinlichkeit nicht
festgeselt..
|
| C |
Within its range, varying from common to uncommon
|
Dentro
sua regão de distribução, entre común e menos comun
|
Dentro
su región de distribución, entre común y menos comun
|
Dedans sa
région de distribution, variant de commun a moins commun |
Innerhalb irhe
normale Bereich variierend von algemein bis gelegendlich
|
| O |
Occasional, wandered outside of its normal
range but still may be expected from time to time. Normally between 10 -
100 records.
|
Incidental, fora de sua região de distribuição
normal, mas ainda posse ser esperado de vez em quando. Normalemente entre 10
e 100 observações.
|
Incidental, salió de su
área de distribución pero su observación siempre puede ser esperada.
Normalemente entre 10 y 100 observaciones.
|
Incidentaire, divagué en dehors de sa région
normale mais peut être vue de temps a autre. Normalement entre 10 et 100
observations.
|
Gelegentlich,
wandert ausserhalb sein Gebiet, aber kan erwarted worden. Normalerweise
zwischen 10 - 100 Beobachtungen.
|
| V |
Vagrant, accidental, species far out of its
normal distribution range.
|
Acidental, uma espécie longe de sua região
de distribuição.
|
Accidental, una especie
lejos de su área de distribución.
|
Accidentel, se trouve loin de sa région de
la distribution normale.
|
Wanderer.
Art wandert weit von irhem normale Gebiet.
|
| I |
Introduced species.
|
Espécie
introducida.
|
Especie
introducida.
|
Espèce introduite.
|
Eingefürte
Art.
|
| Q |
Not certain.
|
Registro / observação não é segura.
|
Registro / observación no
es verificado.
|
L' observation n'est pas sure.
|
Die
Beobachtung ist nicht Sicher.
|
| X |
Extinct.
|
Extinta.
|
Extinta.
|
Extinct.
|
Ausgestorben.
|
| XL |
Locally extinct.
|
Extinta
localmente.
|
Extinta
localemente.
|
Extinct
localemente
|
Örtlich
ausgestorben.
|
| Status of
Permanence, Estado de estadía, État de séjour, Aufenthalt Status |
| R |
Resident, present year around.
|
Residente; presente durante todo o ano.
|
Residente,
presente durante todo el año.
|
Résident, présent pendant tout l'année.
|
Resident, immer anwesend.
|
| N |
Nests in the area but absent during
non-breeding season.
|
Só fica na área na época de aninhamento.
|
Solamente
permanece en el área
durante la estación de anidamiento.
|
Se niche dans la région, mais sortit pendant
la saison de non-réproduction.
|
Nistet
im Gebied, aber abwesig nach der Brütenzeit.
|
| M |
Migrant, non-breeding. May spend a short
period or the entire winter.
|
Migratória, não aninha. Posse ficar um período
curto ou o uma parte do inverno.
|
Migratoria, no
anida. Permanece durante un período corto hasta una parte del invierno.
|
Migrateur, mais ne niche pas. Se dépense
un moment brève ou une partie de l'hiver.
|
Zugvogel;
Verbringt vielleicht eine kurze Periode oder ein Teil des Winters.
|
| W |
Wintering; stays in the area, while its
primary nesting range is elsewhere.
|
Fica na região, mas sua área de aninhação
primária esta em outro região.
|
Pasa en el país mientras
su región de anidamiento se encuentra en otra parte.
|
S'hiverne dans le pays, mais se niche
fondamentalement ailleurs.
|
Überwinternd; haltet sich auf im Gebiet, während
seine primäre Nestort irgendwo anders ist.
|
| E |
National endemic.
|
Especie endémica nacional.
|
Especie endémica
nacional.
|
Endémique national.
|
National
endemische Art.
|
| * |
* Behind letter = national bird or symbol.
|
*
Atrás da letra = Ave o símbolo nacional. |
*
Atrás de la letra = Pájaro o símbolo nacional. |
* Derrière de la lettre = Oiseau ou
symbole national.
|
* Hinten den Buchstabe = nationaler Vogel
oder Symbol.
|
| XX |
Species |
Birds |
Aves |
|
| |
Tinamus
tao |
Grey
Tinamou |
Azulona |
D |
| |
Tinamus
guttatus |
White-throated
Tinamou |
Inhambu-galinha |
D |
| |
Crypturellus
cinereus |
Cinereous
Tinamou |
Inambu-pixuna |
D |
| |
Crypturellus
strigulosus |
Brazilian
Tinamou |
Inhambu-relogio |
D |
| |
Crypturellus
parvirostris |
Small-billed
Tinamou |
Inhambu-chororo |
D |
| |
Rhynchotus
rufescens |
Red-winged
Tinamou |
Perdiz |
D |
| |
Ortalis
guttata |
Speckled
Chachalaca |
Araqua-pintado |
D |
| |
Penelope
superciliaris |
Rusty-margined
Guan |
Jacupemba |
D |
| |
Penelope
jacquacu |
Spix's
Guan |
Jacuaçú |
D |
| |
Pipile
pipile |
Trinidad
Piping-Guan |
|
D |
| |
Nothocrax
urumutum |
Nocturnal
Curassow |
Iri
mutum |
D |
| |
Mitu
mitu |
Alagoas
Curassow |
Mutum-avalo |
D |
| |
Crax
globulosa |
Wattled
Curassow |
Mutum-de-fava |
D |
| |
Odontophorus
gujanensis |
Marbled
Wood-Quail |
Uru-corcovado |
D |
| |
Odontophorus
stellatus |
Starred
Wood-Quail |
Uru-de-topete |
D |
| |
Anhima
cornuta |
Horned
Screamer |
Anhuma |
D |
| |
Chauna
torquata |
Southern
Screamer |
Tacha |
D |
| |
Neochen
jubata |
Orinoco
Goose |
Pato-corredor |
D |
| |
Cairina
moschata |
Muscovy
Duck |
Pato-do-mato |
D |
| |
Sarkidiornis
melanotos |
Comb
Duck |
Pato-de-crista |
D |
| |
Amazonetta
brasiliensis |
Brazilian
Teal |
Marreca-ananai |
D |
| |
Picumnus
aurifrons |
Bar-breasted
Piculet |
Pica-pau-anão-de-peito-barrado |
D |
| |
Melanerpes
candidus |
White
Woodpecker |
Pica-pau-branco |
D |
| |
Melanerpes
cruentatus |
Yellow-tufted
Woodpecker |
Pica-pau-de-barriga-vermelha |
D |
| |
Veniliornis
passerinus |
Little
Woodpecker |
Pica-pau-pequeno |
D |
| |
Piculus
flavigula |
Yellow-throated
Woodpecker |
Pica-pau-bufador |
D |
| |
Piculus
chrysochloros |
Golden-green
Woodpecker |
Pica-pau-da-copa |
D |
| |
Colaptes
punctigula |
Spot-breasted
Woodpecker |
Pica-pau-de-peito-pontilhado |
D |
| |
Colaptes
campestris |
Campo
Flicker |
Pica-pau-do-campo |
D |
| |
Celeus
grammicus |
Scaly-breasted
Woodpecker |
Pica-pau-escamoso |
D |
| |
Celeus
elegans |
Chestnut
Woodpecker |
Pica-pau-chocolate |
D |
| |
Celeus
flavus |
Cream-colored
Woodpecker |
Pica-pau-amarelo |
D |
| |
Celeus
torquatus |
Ringed
Woodpecker |
Pica-pau-de-coleira |
D |
| |
Campephilus
rubricollis |
Red-necked
Woodpecker |
Pica-pau-de-penacho |
D |
| |
Capito
dayi |
Black-girdled
Barbet |
Capitão-de-cinta |
D |
| |
Capito
niger |
Black-spotted
Barbet |
Capitão-de-bigode |
D |
| |
Pteroglossus
inscriptus |
Lettered
Aracari |
Araçari-letrado |
D |
| |
Pteroglossus
bitorquatus |
Red-necked
Aracari |
Araçari-de-nuca-vermelha |
D |
| |
Pteroglossus
beauharnaesii |
Curl-crested
Aracari |
Araçari-mulato |
D |
| |
Ramphastos
vitellinus |
Channel-billed
Toucan |
Tucano-de-bico-preto |
D |
| |
Ramphastos
tucanus |
Red-billed
Toucan |
Tucano-assobiador |
D |
| |
Ramphastos
toco |
Toco
Toucan |
Tucanucu |
D |
| |
Galbalcyrhynchus
leucotis |
White-eared
Jacamar |
Sovela-de-bocheclia-branca |
D |
| |
Brachygalba
lugubris |
Brown
Jacamar |
Agulha-parda |
D |
| |
Galbula
albirostris |
Yellow-billed
Jacamar |
Ariramba-de-bico-amarelo |
D |
| |
Galbula
cyanicollis |
Blue-necked
Jacamar |
Ariramba-da-mata |
D |
| |
Galbula
ruficauda |
Rufous-tailed
Jacamar |
Bico-de-agulha-de-rabo-vermelho |
D |
| |
Galbula
leucogastra |
Bronzy
Jacamar |
Ariramba-bronzeada |
D |
| |
Galbula
dea |
Paradise
Jacamar |
Ariramba-da-copa |
D |
| |
Jacamerops
aureus |
Great
Jacamar |
Jacamaraçu |
D |
| |
Notharchus
macrorhynchos |
White-necked
Puffbird |
Macuru-de-testa-branca |
D |
| |
Nystalus
chacuru |
White-eared
Puffbird |
Fevereiro |
D |
| |
Monasa
nigrifrons |
Black-fronted
Nunbird |
Chora-chuva-preto |
D |
| |
Monasa
morphoeus |
White-fronted
Nunbird |
Chora-chuva-de-cara-branca |
D |
| |
Chelidoptera
tenebrosa |
Swallow-wing |
Urubuzinho |
D |
| |
Pharomachrus
pavoninus |
Pavonine
Quetzal |
Surucuá-paváo |
D |
| |
Trogon
melanurus |
Black-tailed
Trogon |
Surucuá-de-cauda-preta |
D |
| |
Trogon
viridis |
White-tailed
Trogon |
Surucuá-de-barriga-dourada |
D |
| |
Trogon
rufus |
Black-throated
Trogon |
Surucuá-de-barriga-amarela |
D |
| |
Trogon
violaceus |
Violaceous
Trogon |
Surucuá-pequfno-de-barriga |
D |
| |
Electron
platyrhynchum |
Broad-billed
Motmot |
Udu-de-bico-largo |
D |
| |
Baryphthengus
martii |
Rufous
Motmot |
Juruva-ruiva |
D |
| |
Chloroceryle
inda |
Green-and-rufous
Kingfisher |
Martim-pescadoir-da-mata |
D |
| |
Chloroceryle
aenea |
American
Pygmy Kingfisher |
Martim-pescador-anão |
D |
| |
Coccyzus
melacoryphus |
Dark-billed
Cuckoo |
Papa-lagarta-canelado |
D |
| |
Piaya
cayana |
Squirrel
Cuckoo |
Alma-de-gato |
D |
| |
Piaya
melanogaster |
Black-bellied
Cuckoo |
Chincoã-de-bico-vermelho |
D |
| |
Dromococcyx
phasianellus |
Pheasant
Cuckoo |
Saci-faisão |
D |
| |
Ara
ararauna |
Blue-and-yellow
Macaw |
Arara-canindé |
D |
| |
Ara
macao |
Scarlet
Macaw |
Arara-canga |
D |
| |
Ara
severa |
Chestnut-fronted
Macaw |
Maracanã-guacu |
D |
| |
Ara
manilata |
Red-bellied
Macaw |
Maracanã-do-buriti |
D |
| |
Aratinga
leucophthalmus |
White-eyed
Parakeet |
Aratinga-de-bando |
D |
| |
Aratinga
aurea |
Peach-fronted
Parakeet |
Aratinga-estrela |
D |
| |
Cypseloides
senex |
Great
Dusky Swift |
Andorinhão-velho |
D |
| |
Streptoprocne
zonaris |
White-collared
Swift |
Andorinhão-de-coleira-branca |
D |
| |
Chaetura
cinereiventris |
Grey-rumped
Swift |
Andorinhão-de-barriga-cinza |
D |
| |
Chaetura
egregia |
Pale-rumped
Swift |
Andorinhão-de-garganta-branca |
D |
| |
Chaetura
chapmani |
Chapman's
Swift |
Andorinhão-escuro |
D |
| |
Chaetura
brachyura |
Short-tailed
Swift |
Andorinhão-de-cauda-curta |
D |
| |
Tachornis
squamata |
Fork-tailed
Palm-Swift |
Andorinhão-do-buriti |
D |
| |
Panyptila
cayennensis |
Lesser
Swallow-tailed Swift |
Andorinhão-tesoura |
D |
| |
Glaucis
hirsuta |
Rufous-breasted
Hermit |
Beija-flor-besourao |
D |
| |
Threnetes
leucurus |
Pale-tailed
Barbthroat |
Beija-flor-de-cinta |
D |
| |
Phaethornis
hispidus |
White-bearded
Hermit |
Rabo-branco-cinza |
D |
| |
Phaethornis
subochraceus |
Buff-bellied
Hermit |
Rabo-branco-de-barriga-fulva |
D |
| |
Phaethornis
griseogularis |
Grey-chinned
Hermit |
Rabo-branco-de-garganta-cinza |
D |
| |
Phaethornis
longuemareus |
Little
Hermit |
Rabo-branco-de-garganta-escu- |
D |
| |
Campylopterus
largipennis |
Grey-breasted
Sabrewing |
Asa-de-sabre-cinza |
D |
| |
Chlorestes
notatus |
Blue-chinned
Sapphire |
Safira-de-garganta-azul |
D |
| |
Chlorostilbon
mellisugus |
Blue-tailed
Emerald |
Esmeralda-de-cauda-azul |
D |
| |
Thalurania
furcata |
Fork-tailed
Woodnymph |
Beija-flor-de-barriga-violeta |
D |
| |
Hylocharis
sapphirina |
Rufous-throated
Sapphire |
Beija-flor-safira |
D |
| |
Hylocharis
cyanus |
White-chinned
Sapphire |
Beija-flor-rojo |
D |
| |
Amazilia
versicolor |
Versicolored
Emerald |
Beija-flor-de-faixa-branca |
D |
| |
Amazilia
fimbriata |
Glittering-throated
Emerald |
Beija-flor-de-garganta-verde |
D |
| |
Heliodoxa
aurescens |
Gould's
Jewelfront |
Beija-flor-peito-laranja |
D |
| |
Heliomaster
longirostris |
Long-billed
Starthroat |
Bico-reto-cinzento |
D |
| |
Calliphlox
amethystina |
Amethyst
Woodstar |
Estrelinha-ametista |
D |
| |
Tyto
alba |
Barn
Owl |
Suindara |
D |
| |
Otus
watsonii |
Tawny-bellied
Screech-Owl |
Corujinha-amazonica |
D |
| |
Bubo
virginianus |
Great
Horned Owl |
Corujao-orelhudo
o jacurutu |
D |
| |
Ciccaba
virgata |
Mottled
Owl |
Coruja-de-bigodes |
D |
| |
Lophostrix
cristata |
Crested
Owl |
Coruja-de-crista |
D |
| |
Pulsatrix
perspicillata |
Spectacled
Owl |
Murucututu-cara-branca |
D |
| |
Glaucidium
brasilianum |
Ferruginous
Pygmy-Owl |
Cabure-ferrugem |
D |
| |
Speotyto
cunicularia |
Burrowing
Owl |
Coruja-buraqueira |
D |
| |
Asio
stygius |
Stygian
Owl |
Coruja-diabo |
D |
| |
Pseudoscops
clamator |
Striped
Owl |
Coruja-orelhuda |
D |
| |
Nyctibius
grandis |
Great
Potoo |
Urutau-grande |
D |
| |
Nyctibius
griseus |
Common
Potoo |
Urutau-comum |
D |
| |
Nyctibius
leucopterus |
White-winged
Potoo |
Urutau-de-asa-branca |
D |
| |
Lurocalis
semitorquatus |
Short-tailed
Nighthawk |
Tuju |
D |
| |
Chordeiles
rupestris |
Sand-colored
Nighthawk |
Bacurau-da-praia |
D |
| |
Chordeiles
minor |
Common
Nighthawk |
Bacurau-americano |
D |
| |
Nyctiprogne
leucopyga |
Band-tailed
Nighthawk |
Bacurau-d'agua |
D |
| |
Podager
nacunda |
Nacunda
Nighthawk |
Corucão |
D |
| |
Nyctidromus
albicollis |
Pauraque |
Curiango-comum |
D |
| |
Nyctiphrynus
ocellatus |
Ocellated
Poorwill |
Bacurao-ocelado |
D |
| |
|